a lol..bas me zanima kako ce prevest sorority row..Wendigo wrote:jebo ih taj doslovni prijevod nemaštovite...
Drag Me to Hell (2008)
- DEXTER
- Posts: 1877
- Joined: 18 Dec 2008, 18:25
- Location: Miami Metro Police Department
- Contact:
- HorrorHR
- Site Admin
- Posts: 15352
- Joined: 02 Oct 2006, 22:58
- Location: Sci-Fi Channel
ja neznam što se bunite oko "nemaštovitog prijevoda". pa u ovoj situaciji nemožebiti boilje od ovoga, čemu maštovite hrvatske idiotarije za imena? povraća mi se od naših prijwvoda kada ti netko kaže ime onda doslovno trebaš ići na google da skužiš o čemu priča.
wendigo, jebate šta si se već naučio na maštu domaćih prevoditelja da ti fali nešto drugačije?
po meni, filmovi koje se može, kao u ovom slučaju lijepo direktno nedvoznačno prevesti, zeleno svijetlo...
wendigo, jebate šta si se već naučio na maštu domaćih prevoditelja da ti fali nešto drugačije?
po meni, filmovi koje se može, kao u ovom slučaju lijepo direktno nedvoznačno prevesti, zeleno svijetlo...
- john_constantine
- Posts: 27523
- Joined: 06 Oct 2006, 17:25
potpis... Koliko ima samo poteškoća pronalaziti poslije filmove za koje ne znaš originalni prijevod...HorrorHR wrote:ja neznam što se bunite oko "nemaštovitog prijevoda". pa u ovoj situaciji nemožebiti boilje od ovoga, čemu maštovite hrvatske idiotarije za imena? povraća mi se od naših prijwvoda kada ti netko kaže ime onda doslovno trebaš ići na google da skužiš o čemu priča.
wendigo, jebate šta si se već naučio na maštu domaćih prevoditelja da ti fali nešto drugačije?
po meni, filmovi koje se može, kao u ovom slučaju lijepo direktno nedvoznačno prevesti, zeleno svijetlo...
Michel puši karu.
- elrania
- Posts: 23132
- Joined: 04 Feb 2007, 18:13
postoje kriteriji po kojima se odabire odredeni prijevod za neku stvar.
nije uvijek najbolja solucija kretati na direktno jer u ciljnom jeziku to ispada glupo ili nezgrapno.
normalno da ima blesavih mastovitih izroda poput the cat in the hat - mačak, ne diraj mu sesir
, ali postoje stilski razlozi zasto neki odlucuju koristiti alternativne solucije i krajnje je smijesno od bilo koga tko nije bio u nikakvom dodiru sa strukom prevoditeljstva da ismijava to i namece neke svoje laicke ideje kao ispravnije.
meni ovaj doslovni prijevod zvuci bezveze i bas mi djeluje ko nesto sto je ghost spomenuo.
nije uvijek najbolja solucija kretati na direktno jer u ciljnom jeziku to ispada glupo ili nezgrapno.
normalno da ima blesavih mastovitih izroda poput the cat in the hat - mačak, ne diraj mu sesir
meni ovaj doslovni prijevod zvuci bezveze i bas mi djeluje ko nesto sto je ghost spomenuo.
- Scarface
- Posts: 8071
- Joined: 30 Jun 2007, 20:24
elrania wrote:postoje kriteriji po kojima se odabire odredeni prijevod za neku stvar.
nije uvijek najbolja solucija kretati na direktno jer u ciljnom jeziku to ispada glupo ili nezgrapno.
normalno da ima blesavih mastovitih izroda poput the cat in the hat - mačak, ne diraj mu sesir![]()
, ali postoje stilski razlozi zasto neki odlucuju koristiti alternativne solucije i krajnje je smijesno od bilo koga tko nije bio u nikakvom dodiru sa strukom prevoditeljstva da ismijava to i namece neke svoje laicke ideje kao ispravnije.
meni ovaj doslovni prijevod zvuci bezveze i bas mi djeluje ko nesto sto je ghost spomenuo.
Slažen se, i u konačnici, nije ni veliki problem pronać originalni naziv nekog lošije prevednog filma, u 90 % slučajeva ti google izbaci ili link s filmski.net-a ili s neke druge stranice, a u krajnjem slučaju nije ni problem povirit na imdb i po glumcima skužit koji je, tako da ta izlika ne drži vodu. Ja ću uvik bit za maštovitije (ali smislene!) nazive koji i dalje zadržavaju štih i ne odskaču previše, nego za nešto doslovno poput ovog.
I think human consciousness, is a tragic misstep in evolution. We became too self-aware, nature created an aspect of nature separate from itself, we are creatures that should not exist by natural law.
- elrania
- Posts: 23132
- Joined: 04 Feb 2007, 18:13
evo me iz kina bas... i moram rec da je ovo definitivno film za kino. glazbena podloga smiksana s iznenadnim shock zvukovima je dosta intenzivna tako da ozvucenje u kinu dovodi to jos do maksimuma. i moram priznati da se niti na jedan film nisam toliko scimala
vec mi je bilo neugodno.
zbog toga sam jako zadovoljna jer je ipak ostavio neki dojam i tokom samog gledanja.
zgodna stvar je sto film ne puca samo na neku ozbiljnost i ima dosta komicnih sitnarija. horror dio je dobro razraden i definitivno preporucam svakome tko moze, nek ovo pogleda u kinu gdje ce to doc do malog veceg izrazaja. isplatit ce se zbog jedne malo duze scene pred kraj filma
eto, ja zadovoljna. svidjela mi se prica, iako film nije neko remek djelo, al je zbog ugodaja i okolnosti pod kojima je gledan bio super iskustvo.
zbog toga sam jako zadovoljna jer je ipak ostavio neki dojam i tokom samog gledanja.
zgodna stvar je sto film ne puca samo na neku ozbiljnost i ima dosta komicnih sitnarija. horror dio je dobro razraden i definitivno preporucam svakome tko moze, nek ovo pogleda u kinu gdje ce to doc do malog veceg izrazaja. isplatit ce se zbog jedne malo duze scene pred kraj filma
eto, ja zadovoljna. svidjela mi se prica, iako film nije neko remek djelo, al je zbog ugodaja i okolnosti pod kojima je gledan bio super iskustvo.
- DEXTER
- Posts: 1877
- Joined: 18 Dec 2008, 18:25
- Location: Miami Metro Police Department
- Contact:
- A$H
- Posts: 19055
- Joined: 10 Oct 2006, 11:23
- Location: Clubhouse
Super film i odlican povratak Raimi-a horroru..ima nekih stvari koje bas vuku na ED2 i AoD (da sad ne spoilam)..humora ima i vise nego sam ocekivao..sto je cak ispala i pozitivna stvar jer je super skombiniran sa horror djelovima..a sami horror djelovi su odlicni..cimalica ima dosta i dosta ljudi se cimalo..(khm neki malo vise
)..uglavnom dugo nisam tako super uzivao u horror filmu..
gledat ce se opet..
Drag Me To Hell - 4.5/5
gledat ce se opet..
Drag Me To Hell - 4.5/5
It's A Bird... It's A Plane... It's SUPERA$H!!
- Donnie Darko
- Posts: 1761
- Joined: 05 Oct 2006, 19:04
- Location: Prilaz Nelsona Mandele
- cactus
- Posts: 2280
- Joined: 23 Oct 2008, 01:15
- Location: nemam pojma di sam
Evo i mene iz Cinestara
Ukratko,negativnosti idu na dušu meni jer sam vjerovatno gledao previše filmova pa me malo vuklo na nešto od Kinga a malo na jedan film za kojeg se ne sjećam kako se zove i zato jer sam naslutio kraj
,ali u globalu film je izvrstan sa dobrom idejom,dobrim glumcima i odličnim efektima te simpatičnom dozom humora. Svakako gledati sa preporukom u kinu
Ocjena 9,5/10
Ukratko,negativnosti idu na dušu meni jer sam vjerovatno gledao previše filmova pa me malo vuklo na nešto od Kinga a malo na jedan film za kojeg se ne sjećam kako se zove i zato jer sam naslutio kraj
Ocjena 9,5/10
Taktika je kad znaš što da radiš kad nešto može da se uradi.
Strategija je kad znaš šta da radiš kad ništa ne može da se uradi.
Strategija je kad znaš šta da radiš kad ništa ne može da se uradi.
- A$H
- Posts: 19055
- Joined: 10 Oct 2006, 11:23
- Location: Clubhouse
naravno..pa takav film se i gleda u kinu..Donnie Darko wrote:ash si u cinestaru gledo film??
@cactus ima nas jos koji su gledali gomilu filmova..ali jednostavno se nisam bacao na razmisljanje tokom filma..nego sam samo uzivao u vidjenom..pa mi nisu svi ti zakljucci padali na pamet..hehehe..
It's A Bird... It's A Plane... It's SUPERA$H!!
- cactus
- Posts: 2280
- Joined: 23 Oct 2008, 01:15
- Location: nemam pojma di sam
Ma dok gledaš samo ti dođe....A$H wrote:naravno..pa takav film se i gleda u kinu..Donnie Darko wrote:ash si u cinestaru gledo film??![]()
@cactus ima nas jos koji su gledali gomilu filmova..ali jednostavno se nisam bacao na razmisljanje tokom filma..nego sam samo uzivao u vidjenom..pa mi nisu svi ti zakljucci padali na pamet..hehehe..
Taktika je kad znaš što da radiš kad nešto može da se uradi.
Strategija je kad znaš šta da radiš kad ništa ne može da se uradi.
Strategija je kad znaš šta da radiš kad ništa ne može da se uradi.







